Sentimientos

2 Comments

Sentimientos, nada mas que sentimientos, tratando de olvidar mis sentimientos de amor. Lágrimas rodando por mi cara, tratando de olvidar mis sentimientos de amor. Sentimientos, por toda mi vida los sentiré. Ojalá nunca te hubiera conocido, chica; Nunca vendrás de nuevo.

Sentimientos, wo-o-o sentimientos, wo-o-o, sentimientos nuevamente en mis brazos.

Sentimientos, sentimientos como si nunca te hubiera perdido y sentimientos como si nunca te he tenido nuevamente en mi corazón. Sentimientos, por toda mi vida los sentiré. Ojalá nunca te hubiera conocido, chica; Nunca vendrás de nuevo. Sentimientos, sentimientos como si nunca te hubiera perdido y sentimientos como si nunca te he tenido nuevamente en mi vida. Sentimientos, wo-o-o sentimientos,
wo-o-o, sentimientos nuevamente en mis brazos. Sentimientos… wo-o-o sentimientos

Jo, que triste canción. Como puede alguien decir que ojala no te hubiese conocido, no es que hayas sido el mejor encuentro de mi vida, pero la verdad es que ha tenido un bonito punto…

Por cierto hay una versión en castellano que poco tiene que veer con la original y una muy buena version de The Offspring en donde tener sentimientos de amor, tiene sentimientos de odio.

Por cierto la letra la he cogido prestada de este blog

Si te ha gustado esto, prueba esto otro

Es algo mas fuerte que un sentimiento by Sahib on December 17th, 2008
Desde que te has ido, todo a cambiado.

Una nueva vida by Sahib on January 26th, 2008
Siempre me he preguntado que se siente cuando te marchas y no miras para atrás.

Y a la postre solo... by Sahib on March 21st, 2009
Si tu buscas un ser bueno no vengas a mi, por que no tengo esta virtud, si lo buscas rico fascinante no soy yo.

2 Comments (+add yours?)

  1. Neito_kun
    Jul 14, 2009 @ 02:07:16

    Gracias por hacer ping a mi sitio… no sabes lo honrado y feliz que me siento de haberte sido de utilidad con mi traducción…

    ñ.ñ

    matta ne!!

  2. Sahib
    Jul 14, 2009 @ 07:21:59

    Era lo menos que podía hacer ya que te has tomado el trabajo de traducirla.

Leave a Reply